
Certes,
depuis les périodes lointaines de l’histoire, le constructeur ou l’architecte a
essayé d’atteindre un double objectif ; celui de répondre à un besoin de loger
et celui de transmettre un savoir faire aux générations qui ont suivies.
On remarque
que depuis, des périodes, des courants se sont défilées tout en marquant les
raisons de leur évolution et de leur défaillance correspondante. Mais depuis le
20e siècle, on assiste d’un côté a une réflexion basée sur la
recherche d’un discours théorique de l’architecture afin de pouvoir
s’approprier un langage universel comme toute discipline ; et de l’autre côté,
à un caractère évolutif très rapide de la technologie.
"Veuillez m'excuser du désagrément que posent ces publicités, je ne suis pas responsable de leurs contenus, et je suis contre le fait que les hébergeurs du site imposent des publicités qui nuisent à l'image du site"
The history of architecture teaches us on different reconstructed, evolved but also failed experiments. Certainly, since the distant periods of history.
The constructor or the architect tried to reach a double target; that to answer a need to live and that to transmit a know-how in the generations which followed.
They point out that since, periods, currents were marched while marking the reasons of their evolution and their corresponding fault.
But since the 20th coach, they assist no research on the one hand so une one one views a theoretical speech of architecture to be able to appropriate an universal language as any discipline; and across, with a very quick progressive character of technology.
Créer un site gratuit avec e-monsite.com - Signaler un contenu illicite.